关于Hanlp2.0在句法分析上的应用的请教

大佬们好,我是大四本科生NLP小白一枚,想要借用hanlp2来实现关系抽取三元组。
目前在pycharm上导入了hanlp使用了 依存句法分析


目前得到是英文的标注且和在线的分词标注不太相同
是hanlp在GitHub里给的例子里使用的模型和在线使用的模型不同吗
想要请教的问题是:如何实现和在hanlp在线的句法分析2.0里一样的中文标注
关于抽取三元组想法是 得到中文标注后 抽取 名词性主语 和直接宾语 可以得到简单的三元组 :grin:如果有更好的办法能指导一下就更好了


这是在线的句法分析的结果 可以看到分词有些不同 依存分析的标注是中文的 想要做到这样

好像 pyhanlp 和 hanlp 区别还是比较大的。在线的话V2感觉是功能上在合一

在线后处理了一下,将英文标签映射为了中文。映射规则可参考《自然语言处理入门》第十二章,或斯坦福Chinese dependency相关论文。

目前只有分词模型不同。

https://www.hankcs.com/nlp/application-of-dependency-parsing-in-deep-learning.html

1 Like

:grinning: 正好在找这个,开心

顺便问下,那个在线的句法分析地址可以发下吗? :star_struck:

https://hanlp.hankcs.com/

:star_struck:感谢

请问大家,有没有基于句法分析的结果做过实体关系抽取的经验。比如说,对于句子“作为中国的首都,北京是一座现代化的大都市”,利用句法分析的结果,最终识别得到类似于“首都(中国,北京)”的实体关系结果。